文章

顯示從 八月, 2011 起發佈的文章

左撇子的英文怎麼說:left-hander

定義來自劍橋字典

left-handersomeone who uses their left hand to write and do most things
用左手書寫或做大部份日常活動的人。


另外,「慣用左手」這個習慣稱為left-handed,所以「I am left-handed」也就是「我是左撇子」的意思。

left-handed (adv) / left-handedness (noun)
using your left hand to write and do most things
例句:Are you left-handed?designed to be used by a left-handed person
設計給左撇子的用具
例:left-handed scissors (左手專用剪刀)done using the left hand
a left-handed stroke
(棒球)用左手打擊出去



wikipedia上還有一些其他的說法:

cack-handed / cack-handedness
cack就是便便的意思,因為在一些文化裡,上完廁所都是用左手盛水洗屁屁。通常在在這種文化裡,吃飯跟握手不能用左手。

sinistrality, sinistromanuality
這兩字在字典都找不太到,但應該是從sinister(左邊的、邪惡的)衍生來的。

為什麼左邊是邪惡的呢?一個說法是人們本來就會排擠不同於自己的小眾,經過宗教搧動後更慘,曾經左手被視為施行巫術的象徵。另外,中文裏也有「旁門左道」的說法,都是認為左邊是不好的,台語更是把左手叫作「倒手」,好像用左手是沒搞對、搞顛倒一樣。

mancinism
在常用的字典裏找不太到,不過merriam-webster字典裏有寫到:the condition of being left-handed
由來不明。

解散的英文:disband

disband = dis + band


band就是組團體,有時候特別指音樂團體。
劍橋字典對band的解釋:a group of people who share the same interests or beliefs, or who have joined together for a special purpose.

dis是有「離開」、「否定」意思的字首,dis + band就是解散的意思。


劍橋字典對disband的解釋:to stop being a group