文章

顯示從 六月, 2013 起發佈的文章

eskimo brothers 的中文意思 (兒童不宜)

圖片
今天要來教大家兩個不良片語:eskimo brothers 跟 wiener cousins



"Eskimo Brothers" are men that have slept with the same woman. At one time or another, they 'shared an igloo'. It's similar to "wiener cousins". (wiki.answers)

slept: sleep 的過去完成式,sleep 本來就可以翻成「與誰上床」的意思,依照前後文來看,在這裡就是這個意思。igloo: 冰屋
a circular house made of blocks of hard snow, esp. one built by the Inuit people of northern North America. (cambridge dictionary: igloo)
「共用一個冰屋」(強調),簡單來說,就是穴兄弟... 另外,也可以寫成 eskimo bros。


至於 wiener cousins...


cambridge dictionary - wiener: a frankfurter (= thin, red-brown sausage)

wiener 是維也納香腸,暗指小雞雞,剩下的不解釋。